document n. 1.文獻(xiàn),文件;公文。 2.證件,證書,憑證。 3.記錄影片,記實(shí)小說。 4.【航?!看皥?zhí)照。 a diplomatic document 外交文件。 public documents 公文。 a document of searching 搜查證。 a document of shipping 裝貨單據(jù)。 a human document 人世間的記錄。 vt. 1.用文件[證書等]證明,為…提供文件[證書等]。 2.根據(jù)事實(shí)材料制作(影片等)。 3.【航?!繛?船舶)提供執(zhí)照〔表明船的國籍、容量、所有權(quán)等〕。 a documented vessel 〔美國〕有執(zhí)照的船。 a carefully documented biography 有詳細(xì)文獻(xiàn)根據(jù)的傳記。 document a case 為案件提供文件資料。
Net framework clients of the web service built from the wsdl document receive a 如果從wsdl文檔生成的web服務(wù)的
08 documents received , either from you or from an external source , are under review 08已收到你本人或他方遞交的材料,正在審閱中
Organise the technical and commercial review and appraisal of bid documents received by client 針對業(yè)主收到的標(biāo)書組織技術(shù)和商務(wù)的審查和評估。
1 . ulink shall confirm documents received from the customer , and shall take proper means 一甲方接收乙方資料后,應(yīng)予以確認(rèn)并嚴(yán)格保密妥善保管。
Sent required documents including application processing fee to cist or to our agent . all documents received become the property of cist . 2 預(yù)付學(xué)費(fèi):凡經(jīng)錄取者,須預(yù)付至少兩個學(xué)期學(xué)費(fèi)實(shí)際金額根據(jù)所讀課程的學(xué)費(fèi)有所不同
B if the documents do not appear to be listed , the remitting bank shall be precluded from disputing the type and number of documents received by the collecting bank 2如果單據(jù)與所列內(nèi)容表面不相符,托收行對代收行收到的單據(jù)種類和數(shù)量應(yīng)不得有爭議
All bid documents received by the tenderer prior to the deadline for submission set in the tender documents shall be opened and announced in public when opening bids 招標(biāo)人在招標(biāo)文件要求提交投標(biāo)文件的截止時(shí)間前收到的所有投標(biāo)文件,開標(biāo)時(shí)都應(yīng)當(dāng)當(dāng)眾予以拆封、宣讀。
Handle office administrative work , including reception , document receiving & sending , ticket ordering , coordination with external vendors ( it , property management , telecomm , cleaning , utilities , etc 處理項(xiàng)目辦公室日常行政工作,包括辦公室的接待、文件收發(fā)、訂票、與供應(yīng)商( it 、物業(yè)、電信、保潔、水電等)的協(xié)調(diào)等工作。
C a party instructing another party to perform services shall be bound by and liable to indemnify the instructed party against all obligations and responsibilities imposed by foreign laws and usages . article 12 - disclaimer on documents received 3一方指示另一方去履行服務(wù),指示方應(yīng)受到外國法律和慣例施加給被指示方的一切義務(wù)和責(zé)任的制約,并應(yīng)就有關(guān)義務(wù)和責(zé)任對受托方承擔(dān)賠償責(zé)任。
According to the technical analysis , an assistant system for operation document - drsas ( document receiving - sending agents system ) was proposed . in this paper . the system main implemented the communication between server side and client side based on socket programming in " push " mode ( i 本文從技術(shù)角度出發(fā),分析了造成這種情況的原因,提出了基于多代理機(jī)( multi - agents )思想的公文處理輔助系統(tǒng)? ?公文收發(fā)代理系統(tǒng)( drsas ? ? documentsreceiving - sendingagentssystem ) 。